Lady Henrietta, sono desolato, ma ho ricevuto proprio adesso degli ordini perentori, e non posso fare altro che obbedire. La riaccompagno a casa.
Lejdi Henrijeta, moje srce krvari... dobio sam izuzetno ozbiljno nareðenje koje, na žalost, moram odmah da izvršim.
Li porto qui per l'iniezione e poi li riaccompagno a casa.
То их промени. - Искрено се надам.
Mi invitavo fuori a cena, mi accompagnavo a casa, mettevo della musica di mio gusto, facevo il mio porco comodo e poi chiedevo: " Ti riaccompagno a casa, tesoro?".
Izveo bih se na veèeru, dovezao se kuæi, stavio muziku koja mi se sviða, zabavio bih se sa sobom i onda rekao, "Da se sada odvezem kuæi?"
Adesso ti aiuto a vestirti e ti riaccompagno a casa, cosi possiamo parlare li, d'accordo?
Da te obuèem i odvedem kuæi, možemo tamo da prièamo, u redu?
Io ti porto a vedere le lanterne, ti riaccompagno a casa e tu mi ridai la borsa?
Ja te odvedem da vidiš lampione,...vratim te kuæi, a ti æeš mi vratiti moju torbu?
Che ne dici se ti riaccompagno a casa?
Kako bi bilo da te otpratim do stana?
Sai tu una cosa? Perche' non andiamo cosi' ti riaccompagno a casa?
Šta kažeš da te otpratim kuæi?
Ti riaccompagno a casa, va bene? Va bene.
Odvest æu te doma, u redu?
Mi riaccompagno' a casa, e venne fuori che avevamo molto in comune.
Odvezao me je kuæi, i ispostavilo se da imamo mnogo zajednièkog.
0.62852597236633s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?